|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:And it requires tremendous linguistic economy(語言省略). There is neither time nor space for explanation. Why consume precious key-stoke (鍵盤敲擊) telling six friends you have to leave for a moment to take care of your little brother when BRB(=be right back) will do?是什么意思?![]() ![]() And it requires tremendous linguistic economy(語言省略). There is neither time nor space for explanation. Why consume precious key-stoke (鍵盤敲擊) telling six friends you have to leave for a moment to take care of your little brother when BRB(=be right back) will do?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
And it requires tremendous linguistic economy (language abbreviation). There is neither time nor space for explanation. Why consume precious key-stoke (keyboard rap) telling six friends you have to leave for a moment to take care of your little brother when BRB (=be right back) will do?
|
|
2013-05-23 12:26:38
And it requires tremendous linguistic economy (language is omitted). There is neither time nor space for explanation. Why consume precious key-Stoke (keyboard percussion) telling six friends you have to leave for a moment to take care of your little brother when BRB (=be right back) will do?
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區