|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:If an agent signs a bill of lading on behalf of a carrier, the agent must be identified as agent, and must identify the carrier on whose behalf it is signing, unless the carrier has been identified elsewhere on the face of the bill of lading是什么意思?![]() ![]() If an agent signs a bill of lading on behalf of a carrier, the agent must be identified as agent, and must identify the carrier on whose behalf it is signing, unless the carrier has been identified elsewhere on the face of the bill of lading
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果代理人代表承運人提單的簽署法案,必須確定代理作為代理人,必須標識上的代表簽署,除非承運人已經確定面對提單的承運人
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果一個代理標志的提單的承運人的名義,必須確定為代理人的代理人,必須確定承運人就它為簽署,除非承運人已查明的其他地方面對提單的
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果代理代表載體簽署提貨單,必須辨認代理作為代理,并且必須辨認它簽字的載體代表,除非載體在提貨單的面孔在別處被辨認了
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果代理簽署提單,承運人的名義,代理必須標識為代理,并必須標識的載體,它由他人代其簽署,除非已其它地方發現承運人提單的面貌
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區