|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:One Of the fruits of the year I give my vote to the orange. In the first place it is a perennial--if not in actual fact, at least in the greengrocer’s shop. On the days when dessert is a name given to a handful of chocolates and a little preserved ginger, when macédoine de fruits is the title bestowed on some raisins a是什么意思?![]() ![]() One Of the fruits of the year I give my vote to the orange. In the first place it is a perennial--if not in actual fact, at least in the greengrocer’s shop. On the days when dessert is a name given to a handful of chocolates and a little preserved ginger, when macédoine de fruits is the title bestowed on some raisins a
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
今年的成果之一,我給我投票的橙色。首先它是一種多年生的 - 如果不是在實際上,至少在菜販的店鋪。上了天,當甜點是少數的巧克力和一點點的腌制生姜,當macédoine DE果實賦予的一些葡萄干和兩個李子,然后橙色,但酸的標題名稱,高尚救援;大量的其他櫻桃和草莓和獼猴桃水果防暴表,橙色,比以往任何時候都甜后,仍然是擁有自己的。面包和大米,牛肉,羊肉,雞蛋和牛奶,是不是更要責令存在比橙色。
|
|
2013-05-23 12:23:18
的成果之一年我把我的表決,橙色。 首先,委員會是一個長期--如果不是實際上,至少在聚的商店。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
今年我給我投票的橙色的水果之一。首先是常年 — — 如果不是在實際當中,至少在蔬菜水果店。當甜品是天給予少量的巧克力和少許保留的生姜、 macédoine de 水果時賦予一些葡萄干和兩個標題名稱梅干,然后橘子,然而酸、 高尚來救援 ;和上那些其他的很多日子當櫻
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區