|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Referring to those uniform samples which are preliminary approved by Mr. Wong, kindly prepare formal material specification sheet with fabric sample (on company standard format) for each item for submission.是什么意思?![]() ![]() Referring to those uniform samples which are preliminary approved by Mr. Wong, kindly prepare formal material specification sheet with fabric sample (on company standard format) for each item for submission.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
至于那些由黃先生的初步批準的統一樣本,面料樣品(公司的標準格式)請準備提交每個項目的正式材料規格表。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在提到這些統一的樣本是初步核準由黃先生,請準備正式材料規格表樣本與結構(關于本公司標準格式)為每一項目提交的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
參見初步批準由先生的那些制服樣品。 Wong,親切地正式原材料明細表板料與織品樣品(在公司標準格式)為每個項目做準備為提議。
|
|
2013-05-23 12:26:38
請指那些均勻的樣本是初步批準的黃先生,準備提交的每一項正式的材料規格表與織物樣本 (對公司標準格式)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區