|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:她終身未嫁,把英格蘭當做自己的丈夫,把臣民當做自己的兒子是什么意思?![]() ![]() 她終身未嫁,把英格蘭當做自己的丈夫,把臣民當做自己的兒子
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
She never married, as her husband to England, to his subjects as his own son
|
|
2013-05-23 12:23:18
She had never married, the husband to England as its own subjects to be treated as his own son.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Her lifelong has not married, treats as England own husband, treats as the subject own son
|
|
2013-05-23 12:26:38
All her life never married, as her husband in England, as his own son subjects
|
|
2013-05-23 12:28:18
She has not been married all the life, has regarded England as one's own husband, regard subjects as one's own son
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區