|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In February,after a(n) exhausting series of tests,the doctor told us my father was nearing the end of his life.是什么意思?![]() ![]() In February,after a(n) exhausting series of tests,the doctor told us my father was nearing the end of his life.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
今年二月,一個(gè)(N)排氣系列測(cè)試后,醫(yī)生告訴我們,我的父親是接近他生命的終結(jié)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在2月后_______A(N)用盡系列的測(cè)試,該醫(yī)生告訴我們我父親是即將結(jié)束他的生命。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
今年 2 月,我的父親后此排氣系列測(cè)試,醫(yī)生告訴我們已接近他生命的終結(jié)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在2月,在一次(n)使人疲憊的系列試驗(yàn)之后,醫(yī)生告訴我們我的父親正接近他的生命結(jié)束。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)