|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:讓我瀟灑的走,這是最后的溫柔。。。。是什么意思?![]() ![]() 讓我瀟灑的走,這是最后的溫柔。。。。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Let me go chic, this is the last tender. . . .
|
|
2013-05-23 12:23:18
Let me go, that was the last of the bewitching tenderness. . . .
|
|
2013-05-23 12:24:58
Let my natural walking, this is the final gentleness.。。。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Let me handsome away, this is the last gentle ....
|
|
2013-05-23 12:28:18
Let me handsome away, this is the last gentle ....
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)