|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:So I was the editor-in-chief and founder for a school magazine, High Tide. This magazine was targeted at students and teachers, and features stories about happenings in school and students reflections. We had many obstacles, such as financial difficulties and time constraints, as students in the United States and aroun是什么意思?![]() ![]() So I was the editor-in-chief and founder for a school magazine, High Tide. This magazine was targeted at students and teachers, and features stories about happenings in school and students reflections. We had many obstacles, such as financial difficulties and time constraints, as students in the United States and aroun
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所以,我是編輯,行政和學??校的創辦雜志,高潮。這本雜志是針對學生和教師,并具有關于在學校發生的事情和學生的反思的故事。我們有許多障礙,如財務困難和時間的限制,在美國和世界各地的學生也面臨著當運行一個學生俱樂部。然而,他們可能沒有遇到審查,即使他們這樣做,他們可能不會有這樣一個寶貴的教訓,像我一樣。
|
|
2013-05-23 12:23:18
所以我是總編輯和創始人的學校》雜志,高潮。 該雜志是針對學生和教師、和特點故事發生在學校和學生思考。 我們有很多障礙,如財政困難和時間限制,為學生在美國和全世界的運行時也面臨一個學生俱樂部。 然而,他們可能不遇到檢查,即使他們這樣做,他們可能不會有這樣的一個寶貴教訓,我就是這樣做的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
我得的總編輯和學校雜志,高潮的創始人。這本雜志被針對學生和教師和功能故事發生在學校和學生的思考的事情。我們有許多障礙,如財政困難和時間的限制,在美國和世界各地的學生也
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區