|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The luxurious Grand Hyatt hotel, with 555 rooms, occupies the Jinmao Tower's 53rd to 87th floors. Offices on the lower 52 floors have a capacity for about 10,000 people.是什么意思?![]() ![]() The luxurious Grand Hyatt hotel, with 555 rooms, occupies the Jinmao Tower's 53rd to 87th floors. Offices on the lower 52 floors have a capacity for about 10,000 people.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:23:18
豪華的Grand Hyatt Hotel,555客房,占用了金茂大廈的第53至第87層。 辦事處的低52層有一個(gè)能力約為1萬(wàn)人。
|
|
2013-05-23 12:24:58
豪華盛大Hyatt旅館,與555個(gè)房間,占領(lǐng)Jinmao塔的第53到第87樓。 辦公室在更低的52個(gè)地板上有容量為大約10,000個(gè)人。
|
|
2013-05-23 12:26:38
豪華的君悅酒店,擁有 555 間客房,占據(jù)了金茂大廈的 87th 53 到地板。52 的低層的辦公室有約 1 萬(wàn)人的能力。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)