|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1)法律事宜:代表公司多次參與境內外項目招投標及商務談判,并負責草擬或修改境內外項目合同的商務條款;擬定公司勞動合同、購銷合同及其他公司合同;代表公司出庭,全權負責多起經濟與勞務糾紛,為公司爭取最大權益;理順公司內部運作中可能產生法律糾紛的癥結。是什么意思?![]() ![]() 1)法律事宜:代表公司多次參與境內外項目招投標及商務談判,并負責草擬或修改境內外項目合同的商務條款;擬定公司勞動合同、購銷合同及其他公司合同;代表公司出庭,全權負責多起經濟與勞務糾紛,為公司爭取最大權益;理順公司內部運作中可能產生法律糾紛的癥結。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1) Legal issues: domestic and overseas on behalf of the company has participated in project bidding and business negotiations, and is responsible for drafting or modifying the business inside and outside the project contract terms; to formulate proposals for labor contracts, purchase and sale contra
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
1) legal matters: on behalf of the company had participated in project bidding and business negotiations at home and abroad, and is responsible for drafting or modify items inside and outside the commercial terms of the contract; the development of company's labor contract, contract of purchase and
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區