|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the noise of traffic grows louder and louder . trucks are filled with buses and cars. horns are honking and brakes are screeching. policemen are blowing their whistles again and again to stop the traffic or to hurry it along.是什么意思?![]() ![]() the noise of traffic grows louder and louder . trucks are filled with buses and cars. horns are honking and brakes are screeching. policemen are blowing their whistles again and again to stop the traffic or to hurry it along.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
交通噪音變得越來越響亮。卡車都充滿了客車和轎車。角鳴喇叭和剎車尖叫。警察是吹他們的口哨聲,一次又一次地停止交通,或急于一起。
|
|
2013-05-23 12:23:18
交通增長的噪音的呼聲日益高漲。 卡車是充滿了巴士和私家車。 角是鳴喇叭及剎車急煞車。 警務人員都是吹笛、再以停止的交通或急於它沿。
|
|
2013-05-23 12:24:58
交通噪聲大聲和大聲增長。 卡車充滿公共汽車和汽車。 墊鐵按喇叭,并且閘screeching。 警察再次吹他們的口哨停止交通或使它加速。
|
|
2013-05-23 12:26:38
變交通噪聲的呼聲。卡車將填充的巴士和汽車。喇叭鳴喇叭和剎車尖銳刺耳的聲音。警察正在吹他們又一次停止交通或急于沿著它的哨聲。
|
|
2013-05-23 12:28:18
交通的噪音變得越來越響亮。卡車充滿公共汽車和小汽車。角正鳴叫,剎車正尖叫。警察吹他們的哨子再三停止交通或者催促它。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區