|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:2007年:HTC首次推出了產品Touch,被昵稱為“阿福機”,首次稍微打響了知名度。是什么意思?![]() ![]() 2007年:HTC首次推出了產品Touch,被昵稱為“阿福機”,首次稍微打響了知名度。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:23:18
2007: HTC Touch products, introduces, for the first time, a few years ago was known as the "A-Fu machine", and this was the first time a little shot of the visibility.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In 2007: HTC has promoted product Touch for the first time, by the nickname is “the fatty machine”, slightly has fired well-knownness for the first time.
|
|
2013-05-23 12:26:38
2007: first introduced HTC Touch, was nicknamed "Ah Fu machine", for the first time fired a little popularity.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區