|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The consideration in which the latter does not exceed the former makes possible a more rational design for stabilizing piles. The results of some examples illustrate the effectiveness of the proposed method.是什么意思?![]() ![]() The consideration in which the latter does not exceed the former makes possible a more rational design for stabilizing piles. The results of some examples illustrate the effectiveness of the proposed method.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
其中后者不超過前者的代價可能更合理的設計為抗滑樁。一些例子的結果說明了該方法的有效性。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在審議的這項不超過前使得能夠為穩定樁柱設計更合理。 結果的一些例子說明的效力的方法的建議。
|
|
2013-05-23 12:24:58
后者不超出前牌子可能一個更加合理的設計為穩定的考慮堆。 有些例子的結果說明提出的方法的有效率。
|
|
2013-05-23 12:26:38
抗滑樁的設計更合理,的審議,后者不超過前者使成為可能。結果的一些例子說明了所提出的方法的有效性。
|
|
2013-05-23 12:28:18
考慮到后者沒超過哪個前者適合穩定堆使更多的合理設計成為可能。一些例子的結果說明被提出的方法的效力。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區