|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I sent your e-mail to Severino Cabral (president of the Brazilian Institute of Studies of China and Asia Pacific) and also to the press advisor of the Embassy (in Brasília) Li. The Embassy's participation is essential in these meetings, for the articulation with the consulates in the States.是什么意思?![]() ![]() I sent your e-mail to Severino Cabral (president of the Brazilian Institute of Studies of China and Asia Pacific) and also to the press advisor of the Embassy (in Brasília) Li. The Embassy's participation is essential in these meetings, for the articulation with the consulates in the States.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我送你的E - mail塞韋里諾卡布拉爾(巴西,中國和亞太地區的研究學院院長)和使館的新聞顧問(巴西利亞)李。在這些會議上,使館的參與是必不可少的,在美國領事館的銜接。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我給您的e-mail,塞韋里諾卡布拉爾先生(主席的巴西的研究所的研究中國和亞洲太平洋地區)和還對新聞界的大使館的顧問(在巴西利亞)李。 大使館的參與是必不可少的,這些會議,以便擬訂的領事館的國家。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
卡布拉爾塞韋里諾 (巴西研究所中國和亞太區主席) 以及 (在巴西利亞) 大使館李的新聞顧問,我寄給您的電子郵件。大使館參加這些會議,在美國領事館的銜接問題至關重要。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區