|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:But not everything brings bad luck. Some things bring good luck, too. For example, having an acorn (橡子) with you at all times will bring you good luck. If you see a shooting star (流星) cross the sky, that’s good luck, too. If you blow out (吹滅) all the candles on your birthday cake in one blow, you will get everything yo是什么意思?![]() ![]() But not everything brings bad luck. Some things bring good luck, too. For example, having an acorn (橡子) with you at all times will bring you good luck. If you see a shooting star (流星) cross the sky, that’s good luck, too. If you blow out (吹滅) all the candles on your birthday cake in one blow, you will get everything yo
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
但并非一切都帶來了壞運氣。有些東西帶來好運。例如,在任何時候都與你的橡子(橡子),會給你帶來好運氣。如果你看到一顆流星(流星)交叉的天空,那是運氣好,太。如果你吹你的生日蛋糕(吹滅)一舉所有的蠟燭,你會得到你想要的一切。
|
|
2013-05-23 12:23:18
但并非一切都帶來壞運氣。 有些事情帶來好運。 例如,有一個“橡樹(橡子)與你在所有時間將會使你好運。 如果您看到一個射擊之星(流星)字的天空,,的好運,太。 如果你的打擊出(吹滅)所有的蠟燭你生日蛋糕在一個打擊,你會得到你想要的一切。
|
|
2013-05-23 12:24:58
但不是一切帶來不幸。 有些事帶來好運,也是。 例如,有橡子(橡子)與您一直將帶來您好運。 如果您看見流星(流星)橫渡天空
|
|
2013-05-23 12:26:38
但不是一切都能帶來壞運氣。有些事情也帶來好運氣。例如,都有一粒橡子 (橡子) 和你一起倍會帶來好運。如果你看到一顆流星 (流星) 交叉的天空,也是好運氣。如果你吹滅 (吹滅) 所有的蠟燭在你的生日蛋糕一吹,你將得到你想要的一切。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區