|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:貴公司6月1日來函內容已悉, 你方報盤5000個MP3,單價第個8美元,溫哥華到岸價(Vancouver)。是什么意思?![]() ![]() 貴公司6月1日來函內容已悉, 你方報盤5000個MP3,單價第個8美元,溫哥華到岸價(Vancouver)。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Your letter of June 1, the content has been learned, do you offer 5000 MP3, Unit No. 8 U.S. dollars, CIF Vancouver (Vancouver).
|
|
2013-05-23 12:23:18
On 1 June, the Company has noted, contents of the communication you offer a 5000 MP 3, unit price, a $8, Vancouver (Vancouver CIF price).
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
Your letter of June 1 which has been noted that the offer you 5,000 MP3, price US $ 8, CIF Vancouver (Vancouver).
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區