|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:穿插著平時生活的小事,有歡樂的,有悲傷的,把本應辛酸的生活渲染得有滋有味的。是什么意思?![]() ![]() 穿插著平時生活的小事,有歡樂的,有悲傷的,把本應辛酸的生活渲染得有滋有味的。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Interspersed with the usual little things of life, there is joy, there is sadness, the bitterness of this life should be rendered gusto.
|
|
2013-05-23 12:23:18
interspersed with peacetime life, there was joy in the small things, and there is a sad, the bitterness of life should have exaggerated the Eid.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is alternating the minor matter which usually lives, has happily, has sadly, exaggerate flavorfully originally should the bitter life.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Interspersed with the usual things of life, joy, sorrow, rendering this bitter life of youziyouwei.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Weaving in the minor matter of the life at ordinary times, there is a happy one, there is a sad one, play up the life that should be sad tastefully.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區