|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:從電視屏幕上能看到Cosmo石油公司在千葉縣市原市的煉油廠在熊熊燃燒,火勢無法控制,最后發生了爆炸;JFE(由原來的日本鋼管和川崎制鐵合并起來的日本第二位的鋼鐵企業)在千葉市內的工廠也發生了火災,從電視上還能看到排列的整整齊齊的數不清的汽車在茨城縣本田公司的工廠里燃燒。是什么意思?![]() ![]() 從電視屏幕上能看到Cosmo石油公司在千葉縣市原市的煉油廠在熊熊燃燒,火勢無法控制,最后發生了爆炸;JFE(由原來的日本鋼管和川崎制鐵合并起來的日本第二位的鋼鐵企業)在千葉市內的工廠也發生了火災,從電視上還能看到排列的整整齊齊的數不清的汽車在茨城縣本田公司的工廠里燃燒。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
火の強度はテレビスクリーンから制御してない最終的に持っていた爆発をQianye郡都市元の都市精製所の燃え立つ焼跡のCosmoの石油の會社を見ることができる; JFEにまたまたテレビから千のローカル工場で(日本第2鉄および元の日本鋼管および川崎システム鉄によって併合した鋼鉄企業)火が、ことができる端正な無數の自動車がCicheng郡でこの分野の會社の工場を燃やした整理を見るあった。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
テレビからオンスクリ-ンはCosmo石油會社千葉県市原市の石油製品工場が見えてぼうぼうと燃焼していることができる、火勢は控えることができない、最後爆発が起こった;JFE(もと日本鋼管と川崎によって鉄が合併する日本二番目の鋼鉄企業をつくる)は千葉市のなかの工場はも火災が起こった、テレビからまた配列の大変きちんと數えきれない自動車の茨城県の本田會社の工場の中で燃焼することを見ることができます。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區