|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:你帶走的只是瞬間的空虛,而留下的卻是照亮我黑暗的光明是什么意思?![]() ![]() 你帶走的只是瞬間的空虛,而留下的卻是照亮我黑暗的光明
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
You just moments away empty, leaving the darkness is the light illuminate my
|
|
2013-05-23 12:23:18
The only moment you away, leaving behind the emptiness but it is the illuminate my darkness of the bright
|
|
2013-05-23 12:24:58
You carry off are only the instantaneous void, but stays behind actually illuminates my dark light
|
|
2013-05-23 12:26:38
Emptiness you took just a moment, while the left is light my darkness light
|
|
2013-05-23 12:28:18
Emptiness you took just a moment, while the left is light my darkness light
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區