|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:S君有妻貌丑,為此頗感自豪,常與友靚妻之前夸口,丑妻是寶,見了惡心,不見省心,出門放心,不會有第三者插足,朋友聽后,掩口笑道,你的話說錯了,因為最安全的確實最危險的,豈不聞情人眼里出西施嗎?S君聽后,頓悟,嘆道:“聽君一席話,勝讀十年書,差一點兒大意失荊州。“是什么意思?![]() ![]() S君有妻貌丑,為此頗感自豪,常與友靚妻之前夸口,丑妻是寶,見了惡心,不見省心,出門放心,不會有第三者插足,朋友聽后,掩口笑道,你的話說錯了,因為最安全的確實最危險的,豈不聞情人眼里出西施嗎?S君聽后,頓悟,嘆道:“聽君一席話,勝讀十年書,差一點兒大意失荊州。“
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
S Jun Maochou a wife, this was quite proud, and often boasted before with friends pretty wives, ugly wife is a treasure, met with nausea, but no worry, go rest assured, there will be no third party interference, friends, hear, cover mouth smiles, your words are wrong, because actually the safest mos
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Mr. S has the wife appearance clown, quite feels for this proudly, Chang Yuyou dresses up in front of the wife boasted, the ugly wife is valuable, saw disgusting, does not see is free from worry, goes out felt relieved, cannot have the third party to participate, after the friend listens, covers the
|
|
2013-05-23 12:26:38
Great s wife look ugly, feel proud, often boasting before the pretty wife and friends, are the ugly wife, disgusting, no peace of mind, went out to rest assured that there will be no interference by a third party, after a friend, and mouth laughing, what you said was wrong, because the safest most d
|
|
2013-05-23 12:28:18
S monarch has wife's ugly lookses, for this reason quite feel proud of, often speak boastfully with friend's beautiful wife, the ugly wife is the treasure, it is sick to see, disappearing saves worry, go out and rest assured, there is no the other person to participate, after the friend hears, cover
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區