|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:打電話雖然是一種便捷的方式,但是寫信也有它獨(dú)特的意義,所以寫信不會(huì)被打電話所取代。是什么意思?![]() ![]() 打電話雖然是一種便捷的方式,但是寫信也有它獨(dú)特的意義,所以寫信不會(huì)被打電話所取代。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Although the phone is a convenient way, but the writing has its unique significance, so the call letters will not be replaced.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Although it is called a very convenient way wrote a letter, but it also has its unique meaning, and therefore it will not be called a letter has been replaced.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Telephones although is one convenient way, but writes a letter also has its unique significance, therefore writes a letter cannot telephone substitutes.
|
|
2013-05-23 12:26:38
While on the phone is an easy way, but wrote also has its own significance, so the call letters will not be replaced.
|
|
2013-05-23 12:28:18
It is a convenient way to phone, there are its unique meanings to write a letter, write a lettering will not be phoned to replace.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)