
|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:《富蘭克林自傳》告訴我們:生活的磨礪和苦難是人生的財富,勤奮和知識是步入成功殿堂的階梯。今天,人們將普通平民百姓稱為“草根”,可以說,富蘭克林就是從地道的“草根”成長為世界杰出的偉人。他熱愛自己的祖國和人民,歷經磨難仍具有堅定的信念,他在艱苦的生活環境下,仍樂觀地生活,勤奮地工作、追求知識,他嚴于律已,以身作則,對自己提出了十三條箴言:節制、少言、秩序、決心、節儉、勤勉、坦誠、公正、中庸、整潔、冷靜、節欲、謙遜,是留給人們的寶貴精神財富,激勵著一代又一代人。對于我們生活在浮躁社會的現代人們更是有著清醒劑的作用。是什么意思?![]() ![]() 《富蘭克林自傳》告訴我們:生活的磨礪和苦難是人生的財富,勤奮和知識是步入成功殿堂的階梯。今天,人們將普通平民百姓稱為“草根”,可以說,富蘭克林就是從地道的“草根”成長為世界杰出的偉人。他熱愛自己的祖國和人民,歷經磨難仍具有堅定的信念,他在艱苦的生活環境下,仍樂觀地生活,勤奮地工作、追求知識,他嚴于律已,以身作則,對自己提出了十三條箴言:節制、少言、秩序、決心、節儉、勤勉、坦誠、公正、中庸、整潔、冷靜、節欲、謙遜,是留給人們的寶貴精神財富,激勵著一代又一代人。對于我們生活在浮躁社會的現代人們更是有著清醒劑的作用。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
"The Franklin Autobiography" tells us: Life wheting with the misery is the life wealth, diligent and the knowledge is marches into the successful palace steps and ladders.Today, the people are called the ordinary common people “the stock”, may say, Franklin is “the stock” grows from the tunnel into
|
|
2013-05-23 12:26:38
The autobiography of Benjamin Franklin told us: life of grounding and suffering is the wealth of life, hard work and knowledge is the ladder into the Palace of success. Today, people refer to ordinary civilians as "grassroots", it can be said that Franklin was from the tunnel's "grassroots" growth f
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區