|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:據說,香姑是一位海盜的妻子,海盜死后,她就占據了這個小島。久而久之,人們就把小島以她的名字為名,稱之為“香港”了。是什么意思?![]() ![]() 據說,香姑是一位海盜的妻子,海盜死后,她就占據了這個小島。久而久之,人們就把小島以她的名字為名,稱之為“香港”了。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Said Xiang Gu is the wife of a pirate, pirate's death, she occupied the island. Over time, people took to her name in the name of the island, known as "Hong Kong" the.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It is said that the Mission is one of the pirates after the death of his wife, pirates, and she had occupied the island. As time passes, people on the island to her name, the name was known as the "Hong Kong".
|
|
2013-05-23 12:24:58
It is said, the xianggu mushroom is a pirate's wife, after the pirate died, she occupied this island.Gradually, the people on the island take hers name as, called it “Hong Kong”.
|
|
2013-05-23 12:26:38
It is said that Xiang was a wife of pirates, pirate's death, she took the island. Over time, they are put in a small island in the name of her name, called "Hong Kong".
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區