|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:走出別墅,開出上海牌轎車,定好目的地和到達時間就出發了。是什么意思?![]() ![]() 走出別墅,開出上海牌轎車,定好目的地和到達時間就出發了。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Out of the house, out of Shanghai sedans, will be a good destination and arrival time off.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Get out, make out a villa Shanghai brand cars, to be good destinations for departure and arrival times.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Goes out the villa, starts out the Shanghai sign passenger vehicle, arranged the destination and the arrival time embarks.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Out of the Villa, open Shanghai brand passenger cars, set the destination and time of arrival and set off.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區