|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:There was a clear and convincing message that eGovernment is an extension of the existing service and not a cure to all ills, or as Mayor Santini encapsulated it “it is not a case of substituting screens for counters-you must transform the service”.是什么意思?![]() ![]() There was a clear and convincing message that eGovernment is an extension of the existing service and not a cure to all ills, or as Mayor Santini encapsulated it “it is not a case of substituting screens for counters-you must transform the service”.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:23:18
有一個明確和令人信服的信息,電子政府是一個擴展現有服務的治療,而不是一個所有弊病,或作為市長桑蒂尼概括它"這一情況并不代的屏幕提供柜臺-您必須將服務"。
|
|
2013-05-23 12:24:58
有明白,并且說服消息電子政府是現有的服務而不是治療的引伸到所有不適,或者, Santini市長濃縮了它“它不是替代屏幕事例用柜臺你必須變換服務”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有一個明確和令人信服的消息,電子政府是擴展現有的服務并不是治愈一切弊端,或作為市長 Santini 封裝它"這不是代屏幕計數器-您必須轉換服務"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區