|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:先后四次被評為全國先進高新區(qū)。多次被評為市級文明單位。2002年通過了環(huán)境管理體系ISO14001認證,是河南省目前唯一一個通過ISO14001國際標準認證的環(huán)境管理運行區(qū)域。是什么意思?![]() ![]() 先后四次被評為全國先進高新區(qū)。多次被評為市級文明單位。2002年通過了環(huán)境管理體系ISO14001認證,是河南省目前唯一一個通過ISO14001國際標準認證的環(huán)境管理運行區(qū)域。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Four times was selected as one of the national advanced high-tech zone. On many occasions been rated city civilized unit. In 2002, it passed 14,001 ISO environmental management system certification and it is currently only 11 through Henan ISO 14,001 certified to international standards of environme
|
|
2013-05-23 12:24:58
Four times is evaluated successively national advanced high and new zone.Is evaluated many times the city level cultured and civilized work unit.In 2002 passed the environment management system ISO14001 authentication, is Henan Province at present only one through the ISO14001 international standard
|
|
2013-05-23 12:26:38
On four occasions was awarded the advanced high-tech zone. Was recognized as civilized unit at the municipal level. In 2002 passed the ISO14001 environmental management system certification, Henan province, is the only one by running the regional ISO14001 environmental management standard certificat
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)