|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:祈使句較多 ,而女性則因為心理上的弱勢 ,或者為體現(xiàn)其地位、教養(yǎng)等常用較為緩和的語氣或不夠肯定的語氣。如 反意疑問句是在女性日常語言中使用頻率較高的句式。如在收到別人詢問意見時 ,男性則相對考慮較少 , 直接表達自己的觀點。而女性則更多會考慮別人的態(tài)度和應 , 常采用一種商量的語氣 ,反意疑問句就起到了良好的效果。同時 ,一些表延緩或者緩和性的詞語如 “I think“ I suppose等會用來強調(diào)這是其自身看法 ,以便考慮到對方情緒如 “ How do you think zbout this coat?”“ ,是什么意思?![]() ![]() 祈使句較多 ,而女性則因為心理上的弱勢 ,或者為體現(xiàn)其地位、教養(yǎng)等常用較為緩和的語氣或不夠肯定的語氣。如 反意疑問句是在女性日常語言中使用頻率較高的句式。如在收到別人詢問意見時 ,男性則相對考慮較少 , 直接表達自己的觀點。而女性則更多會考慮別人的態(tài)度和應 , 常采用一種商量的語氣 ,反意疑問句就起到了良好的效果。同時 ,一些表延緩或者緩和性的詞語如 “I think“ I suppose等會用來強調(diào)這是其自身看法 ,以便考慮到對方情緒如 “ How do you think zbout this coat?”“ ,
問題補充: |
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)