|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Thank the people who had hurt me life all the way, let me grow in the years honed. Let me have a copy of the rare feeling of gratitude, and had a better love life, love every one of their own happy days. Thanks had been hurt, let me become big enough, big forgotten there was from deep heart painful injury.是什么意思?![]() ![]() Thank the people who had hurt me life all the way, let me grow in the years honed. Let me have a copy of the rare feeling of gratitude, and had a better love life, love every one of their own happy days. Thanks had been hurt, let me become big enough, big forgotten there was from deep heart painful injury.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
感謝那些傷害我生活了所有的道路,讓我成長在年細膩。 讓我有一份《難得的感覺感謝,并有一個更好的愛生命、愛每一天的自己的幸福。 由于沒有人受傷,讓我成為不夠大,大忘記了有從深心痛苦受傷。
|
|
2013-05-23 12:24:58
感謝一直傷害了我生活的人民,讓我在磨刀的歲月增長。 讓我有罕見的感激之情的拷貝,并且有更好的愛生活,愛每一個他們自己愉快的天。 感謝損害了,讓我變得足夠大,大被忘記那里是從深刻的心臟痛苦的傷害。
|
|
2013-05-23 12:26:38
感謝傷害了我人生路上的人,讓我在年增長磨礪。讓我擁有一份難得的感激之情,感覺又好的愛生活,愛每一個人自己幸福的日子。感謝曾受過傷,讓我變得足夠大,大忘記有從心靈深處痛苦損傷。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區