|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: Chairman Mao once made a famous remark about competition, “To battle with God is great fun! To battle with Earth is great fun! To battle with people is great fun!” His words, although seeming a bit too aggressive, have illustrated that competition is never regarded as something formidable by a brave.是什么意思?![]() ![]() Chairman Mao once made a famous remark about competition, “To battle with God is great fun! To battle with Earth is great fun! To battle with people is great fun!” His words, although seeming a bit too aggressive, have illustrated that competition is never regarded as something formidable by a brave.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
毛主席曾經著名的評論競爭,"要與神的戰斗是很開心的事 !與地球的戰斗,是很開心的事 !戰斗的人是很有趣!"他的話說,雖然看起來有點過于激進,說明了競爭從來沒有可怕的東西被視為一名勇敢的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
chairman茂曾經提出一句名言有競爭,“以戰與神是很有趣的。 戰斗,與地球是很有趣的。 戰斗,與人民是很有趣的。 "他的話,雖然似乎有點太侵略,已說明,競爭是從未看作是一個勇敢的艱巨。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區