|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:有些事,有些人,是不是如果你真的想忘記,就一定會(huì)忘記。是什么意思?![]() ![]() 有些事,有些人,是不是如果你真的想忘記,就一定會(huì)忘記。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
いくつかのものがある、一部の人々は、あなたが本當(dāng)に忘れたいされていない場(chǎng)合、彼らは忘れてしまう。
|
|
2013-05-23 12:23:18
もしあなたが本當(dāng)に忘れることを望む、それが忘れることに疑いがないなら若干名が居住する若干のものがありますね?。
|
|
2013-05-23 12:24:58
ある問(wèn)題は、実際に忘れたいと思えば何人かの人々確かにことができる忘れるである。
|
|
2013-05-23 12:26:38
いくつかのものは、それらのいくつかはそれを忘れることは、本當(dāng)の場(chǎng)合確実に忘れないでしょうです。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Some things, some of them, is it if you really want to forget, will surely forget.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)