|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:all suite hotel,as mentioned, has become an integral part of the hospitality industry,and appeals to value-conscious travelerswho do not want to pay extra amenities they would not use at a traditional hotel是什么意思?![]() ![]() all suite hotel,as mentioned, has become an integral part of the hospitality industry,and appeals to value-conscious travelerswho do not want to pay extra amenities they would not use at a traditional hotel
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
全套房酒店,如前所述,已成為酒店業(yè)的一個組成部分,并呼吁以價值意識travelerswho不想支付額外的設(shè)施,他們不會使用傳統(tǒng)的酒店
|
|
2013-05-23 12:23:18
所有套房酒店,正如上文所述,已成為一個組成部分的酒店業(yè)的,呼吁關(guān)注價值travelerswho不想繳付額外設(shè)施不會使用在一個傳統(tǒng)酒店
|
|
2013-05-23 12:24:58
所有隨員旅館,如被提及,成為了好客產(chǎn)業(yè)的整體部分,并且他們不會使用在一家傳統(tǒng)旅館向講究價值travelerswho的呼吁不想要支付額外禮節(jié)
|
|
2013-05-23 12:26:38
所有套房酒店,如所述,已都成為一個組成部分的酒店業(yè),以及注重價值 travelerswho 呼吁不想支付額外設(shè)施不會使用在一個傳統(tǒng)的酒店
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)