|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:床 前 明 月 光,疑 是 地 上 霜。是什么意思?![]() ![]() 床 前 明 月 光,疑 是 地 上 霜。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Before bed, the man in the land, light cream.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In front of the bed the bright moonlight light, doubts is the ground frost.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Out Moonlight before bed, believed to be frost on the ground.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Out Moonlight before bed, believed to be frost on the ground.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)