|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:這可以避免景區(qū)管理機(jī)構(gòu)“閉門造車”制定出不合理的管理機(jī)制。是什么意思?![]() ![]() 這可以避免景區(qū)管理機(jī)構(gòu)“閉門造車”制定出不合理的管理機(jī)制。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
This can avoid King zone management "behind closed doors" has set out the unreasonable management mechanism.
|
|
2013-05-23 12:24:58
This may avoid the scenic area management structure “divorcing oneself from reality” formulates the unreasonable management mechanism.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Management bodies which could avoid the scenic spot "behind closed doors" make unreasonable management mechanism.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Management bodies which could avoid the scenic spot "behind closed doors" make unreasonable management mechanism.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)