|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Firstly,we can't go to the places full of people to prevent us from the respiratory tract infection and we should wear respirators when going out.是什么意思?![]() ![]() Firstly,we can't go to the places full of people to prevent us from the respiratory tract infection and we should wear respirators when going out.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
首先,我們不能轉(zhuǎn)至該地人民充分的,以防止我們的呼吸道感染和我們應(yīng)戴上口罩時(shí)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
首先,我們不可以充分去地方人防止我們呼吸道傳染,并且我們應(yīng)該佩帶人工呼吸機(jī),當(dāng)出去時(shí)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
首先,我們不能去的地方擠滿了人,我們防止呼吸道感染和外出時(shí),我們應(yīng)佩戴口罩。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)