|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:明確景區(qū)經(jīng)營(yíng)管理的主客體及其利益訴求, 以及如何化解或協(xié)調(diào)當(dāng)中的矛盾, 爭(zhēng)取各部門(mén)、各利益相關(guān)者的支持和配合, 將各涉及部門(mén)對(duì)景區(qū)的管理統(tǒng)一歸口到一個(gè)高級(jí)別的行政機(jī)構(gòu), 由它統(tǒng)籌全局, 統(tǒng)一管理。是什么意思?![]() ![]() 明確景區(qū)經(jīng)營(yíng)管理的主客體及其利益訴求, 以及如何化解或協(xié)調(diào)當(dāng)中的矛盾, 爭(zhēng)取各部門(mén)、各利益相關(guān)者的支持和配合, 將各涉及部門(mén)對(duì)景區(qū)的管理統(tǒng)一歸口到一個(gè)高級(jí)別的行政機(jī)構(gòu), 由它統(tǒng)籌全局, 統(tǒng)一管理。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is clear about the scenic area management and operation the host and visitor body and the benefit demand, as well as how melts or the coordinated contradiction, strives for various departments, various benefits counterparts' support and the coordination, respectively will involve the department to c
|
|
2013-05-23 12:26:38
Clear subject and object management of scenic spots and its concerns, as well as how to solve the contradiction or coordination among them, secure the support of all sectors and all stakeholders and cooperation, all involved departments on the scenic spot management unified centralized to a higher l
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)