|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:相愛每天都是情人節,即使一個是時針一個是分針,也不用去期待每3600秒一次的擦肩而過....是什么意思?![]() ![]() 相愛每天都是情人節,即使一個是時針一個是分針,也不用去期待每3600秒一次的擦肩而過....
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Love is Valentine's Day every day, even if one is an anti-clockwise one minute injection, and you don't need to try to look to every 3600 seconds had brushed . . . .
|
|
2013-05-23 12:24:58
Falls in love is a valentine day every day, even if one is hand of a clock one is a minute hand, also does not need to anticipate every 3600 seconds one time brushed past….
|
|
2013-05-23 12:26:38
Fall in love every day is Valentine's day, even if one is hour one minute, they do not have to expect every 3,600 seconds pass. ...
|
|
2013-05-23 12:28:18
Every day is Valentine's Day love, even one hour one minute, is not spent looking forward to once every 3600 seconds pass ....
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區