|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:數百年來,人們在精神生活及人格發展方面從音樂中吸取了豐富的營養,在現代生活中,特別是城市中一些富余的人對音樂的需求占有重要地位,無論是高雅的交響樂,還是通俗的流行歌曲,都受到不同群體的喜愛,成為生活中不可或缺的內容是什么意思?![]() ![]() 數百年來,人們在精神生活及人格發展方面從音樂中吸取了豐富的營養,在現代生活中,特別是城市中一些富余的人對音樂的需求占有重要地位,無論是高雅的交響樂,還是通俗的流行歌曲,都受到不同群體的喜愛,成為生活中不可或缺的內容
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Some 100 years, people in their spiritual life and personality development in lessons from the music of the rich in modern life, nutrition, particularly in the cities in which a number of surplus to occupy an important position in demand music, whether it is elegant, symphony, or popular pop songs,
|
|
2013-05-23 12:24:58
For several hundred years, the people have absorbed the rich nutrition in the spiritual life and the personality development aspect from music, in the modern life, specially in the city some extra person holds the important status to music demand, regardless of is the lofty symphony, the popular pop
|
|
2013-05-23 12:26:38
Hundreds of years, people in the development of spiritual life and personality from the music drew on a wealth of nutrition, in modern life, especially the cities of surplus human demand for music occupies an important position, whether it is the elegant Symphony, is a popular pop songs, are subject
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區