|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Little attention is given to assessing the needs of the client, stakeholders and those of the design team (Smith et al., 2001, p. 121).是什么意思?![]() ![]() Little attention is given to assessing the needs of the client, stakeholders and those of the design team (Smith et al., 2001, p. 121).
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
極少注意到評(píng)估客戶的需要、利益相關(guān)者和那些在設(shè)計(jì)小組(Smith et al,2001年,121頁(yè))。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
極少注意到評(píng)估的客戶端、 利益相關(guān)者的設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì) (史密斯等人,2001 年,體育 121) 的需要。
|
|
2013-05-23 12:28:18
很少關(guān)注,以評(píng)估的客戶,利益相關(guān)者和設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)(Smith等,2001年,第121頁(yè))需求。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)