|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:To get to my house, you have to drive into the middle of nowhere. We found a nice place to eat, but it's out in the middle of nowhere.是什么意思?![]() ![]() To get to my house, you have to drive into the middle of nowhere. We found a nice place to eat, but it's out in the middle of nowhere.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
要到我家,你必須驅(qū)動器的中間走不通的。 我們發(fā)現(xiàn)一個漂亮的地方吃,但是它的在中東的其他地方。
|
|
2013-05-23 12:24:58
要到我的房子,您必須駕駛?cè)朊C;囊啊?我們發(fā)現(xiàn)一個好的地方吃,但它在茫茫荒野中。
|
|
2013-05-23 12:26:38
若要獲得我的房子,你要開車到中間的地方。我們發(fā)現(xiàn)一個不錯的地方吃,但很出中間的地方。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)