|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:usage suggestion:swaiiow one capsule each time with water.store in a cool dry place.not to be used as therapeutic goods是什么意思?![]() ![]() usage suggestion:swaiiow one capsule each time with water.store in a cool dry place.not to be used as therapeutic goods
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
使用建議:swaiiow一粒每個water.store在陰涼干燥place.not的時間被用來作為治療用品
|
|
2013-05-23 12:23:18
每次使用suggestion:swaiiow一粒與水.存放在陰涼干燥的地方。不能被用作治療貨物
|
|
2013-05-23 12:24:58
用法建議:每次swaiiow一膠囊與water.store在將使用的涼快的干燥place.not作為治療物品
|
|
2013-05-23 12:26:38
使用 suggestion:swaiiow 一膠囊每次在要用作治療物品涼爽干燥 place.not water.store
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區