|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:秋涼之夜 我漫步在他鄉(xiāng)落葉的小道上 風(fēng) 呼呼的刮著 頭發(fā)在飛舞 衣袖在飄揚(yáng) 涼涼的身體沒(méi)有一絲暖意 我昂頭45° 勉強(qiáng)咽下了淚水 只有自己知道有多凄涼 回首 剎那間 增添幾許悲涼 幾許空虛 。如今 一無(wú)所獲 我的路 又在何方 。。是什么意思?![]() ![]() 秋涼之夜 我漫步在他鄉(xiāng)落葉的小道上 風(fēng) 呼呼的刮著 頭發(fā)在飛舞 衣袖在飄揚(yáng) 涼涼的身體沒(méi)有一絲暖意 我昂頭45° 勉強(qiáng)咽下了淚水 只有自己知道有多凄涼 回首 剎那間 增添幾許悲涼 幾許空虛 。如今 一無(wú)所獲 我的路 又在何方 。。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Cool autumn night I walk away from their homeland in wind insensibly leaves on the tracks of the hair on the dancing sleeves fluttered in cool the body without the chill I head 45 °barely swallow the tears are only you can know more desolate back to instant add 1.6.2002 1.6.2002 desolate emptiness.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Fall cool night of I strolled in the another region fallen leaf's track winning side whistling to blow the hair to dance in the air the sleeves of a dress to flutter cool bodily warm feeling I not to hold up the head 45° to swallow the tears only then own to know reluctantly had looks back on misera
|
|
2013-05-23 12:26:38
Cool autumn days night I walked in another town leaves trail of upper hand whirring shave his hair flutter sleeves flying body without a trace of warmth for cool I e first 45 ° reluctantly swallowed tears, only you can know how miserable looking back suddenly adds dash and dreary dash emptiness. Now
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)