|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:上等頭層磨砂牛皮鞋面材料,舒適柔軟,韌性極佳,透氣性好。精致的手工縫線鞋面,休閑氣勢十足,更顯品質感。是什么意思?![]() ![]() 上等頭層磨砂牛皮鞋面材料,舒適柔軟,韌性極佳,透氣性好。精致的手工縫線鞋面,休閑氣勢十足,更顯品質感。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
The first layer frosted cattle-oriented shoes, comfortable soft, resilient material is excellent, and breathes well. Exquisite hand-sewed uppers, leisure 29-11 10 football, more quality.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Superior level frosting cowhide instep material, comfortable soft, toughness is extremely good, the permeability is good.The fine manual sewing thread instep, the leisure imposing manner is full, reveals the sense of reality.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Upper layer scrub cow leather upper material, soft and comfortable, excellent toughness, good air permeability. Exquisite hand-stitching uppers, leisure full of momentum, more quality.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區