|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:該房屋符合本合同第十條約定的交付條件后,甲方應在交付之日前1天書面通知乙方辦理交付該房屋的手續(xù)。乙方應在收到該通知之日起7天內(nèi),會同甲方對該房屋進行驗收交接。房屋交付的標志為簽訂《房屋鑰匙交接單》。是什么意思?![]() ![]() 該房屋符合本合同第十條約定的交付條件后,甲方應在交付之日前1天書面通知乙方辦理交付該房屋的手續(xù)。乙方應在收到該通知之日起7天內(nèi),會同甲方對該房屋進行驗收交接。房屋交付的標志為簽訂《房屋鑰匙交接單》。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Delivery of the housing in accordance with this contract the tenth set criteria, should be at least 1 days notice in writing delivered to day party a party b for delivered to the House of clearance. Party b shall within 7 days from the date of the receipt of the notice, together with party a to acce
|
|
2013-05-23 12:23:18
The Housing Authority will be consistent with the contract of the 10 treaties after delivery conditions, Party A shall be delivered in the 1 day prior written notice delivered by Party B for the housing of formalities. Party B shall be the date of receipt of the notice within 7 days of the date, and
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
Delivery of the housing in accordance with this contract the tenth set criteria, should be at least 1 days notice in writing delivered to day party a party b for delivered to the House of clearance. Party b shall within 7 days from the date of the receipt of the notice, together with party a to acce
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)