|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:If an event of force majeure delays the loading of buyer’s ships at the loading port ,then any time lost due to such an event shall not count as Laytime unless the vessel is already incurring demurrage ,the demurrage shall continue to accrue for the duration of the event regardless of the continuation or cessation of 是什么意思?![]() ![]() If an event of force majeure delays the loading of buyer’s ships at the loading port ,then any time lost due to such an event shall not count as Laytime unless the vessel is already incurring demurrage ,the demurrage shall continue to accrue for the duration of the event regardless of the continuation or cessation of
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
(連) 如果; 即使; 假如, 要是; 是否
(名) 條件; 設想
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果不可抗力事件延遲買家的船裝貨在裝貨港口,則任何時侯失去由于這樣事件不會算作是Laytime,除非船已經招致抗議,抗議將繼續為事件的期間累積不管延遲的原始的起因的繼續或停止以同意的抗議率,在這樣事件期間,除非買家排除了責任與船所有者為抗議,在賣主沒有責任為抗議為事件的期間情況下。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果不可抗力延遲加載的買方的船舶在裝貨港,然后任何時間因這類事件而損失的事件不應算為裝卸時間除非該船只已帶來滯期費、 滯期費須繼續生息的延續而不管事件的持續時間或停止原來商定的滯期費的速度延遲的原因除非買方已排除船只擁有人的滯期費的責任在這種情況下,在哪些案例賣方承擔任何責任的滯期費事件的持續時間。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區