|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Documents for Delivery. All Goods deliveries must be accompanied by the proper documents. The seller must give to the Buyer prior to delivery of the goods the documents for the buyer to make a general review of them, such review does not relieve seller of responsibility in the absence of the appropriate document.是什么意思?![]() ![]() Documents for Delivery. All Goods deliveries must be accompanied by the proper documents. The seller must give to the Buyer prior to delivery of the goods the documents for the buyer to make a general review of them, such review does not relieve seller of responsibility in the absence of the appropriate document.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
文件提供。 所有運送貨物的同時必須適當的證件。 賣方必須給予買方在交貨前貨物的買主的文件作一般性審查,這種審查并不免除賣方的責任在沒有適當的文件。
|
|
2013-05-23 12:24:58
文件為交付。 必須由適當的文件伴隨所有物品交付。 賣主必須給買家在物品的交付之前本文為了買家能做一般回顧他們,這樣回顧不免除賣主責任在沒有適當的文件時。
|
|
2013-05-23 12:26:38
提供的文件。所有貨物交付必須都附有正確的文檔。賣方必須給予買方在貨物交付之前作出全面檢討,買方的文件,這種審查并不免除賣方沒有相應的文檔中的責任。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區