|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:As is known to us all,the wild animals are a valuable resource to human beings.But some animals are in danger of dying out. If they were nothunted or killed,they would live in peace. I think that we human beings shouldn't do harm to animals any more. Besides, the government is supposed to take measures to protect wild 是什么意思?![]() ![]() As is known to us all,the wild animals are a valuable resource to human beings.But some animals are in danger of dying out. If they were nothunted or killed,they would live in peace. I think that we human beings shouldn't do harm to animals any more. Besides, the government is supposed to take measures to protect wild
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
作為是我們都知道的,《野生動物是一個寶貴的資源對人類。但一些動物死亡的威脅。 如果他們nothunted或被殺,他們將在和平中生活。 我認(rèn)為,我們?nèi)祟惒粦?yīng)做任何損害動物更多。 此外,政府應(yīng)該采取措施,保護(hù)野生動物狩獵和從被殺害。 最后,作為學(xué)生,我們應(yīng)該重視提高對保護(hù)野生動物和自然的平衡。
|
|
2013-05-23 12:24:58
象為我們?nèi)克吧鷦游锸且环N可貴的資源對人。但有些動物是有滅絕的危險。 如果他們是nothunted或殺害了,他們將居住在和平。 我認(rèn)為我們?nèi)瞬粦?yīng)該再害處對做動物。 其外,政府應(yīng)該采取措施保護(hù)野生動物免受被尋找和被殺害。 終于,作為學(xué)生,我們應(yīng)該注意增加保護(hù)野生動物和自然平衡的了悟。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正如大家所知,野生動物是人類的一個寶貴的資源。但一些動物瀕臨滅絕的危險。如果他們是 nothunted 或被殺,他們將在和平中生活。我認(rèn)為我們?nèi)祟惒粦?yīng)該再傷害動物。此外,政府應(yīng)該采取措施保護(hù)野生動物被捕殺和死亡。最后,作為學(xué)生,我們應(yīng)該重視提高保護(hù)野生動物和生態(tài)平衡的意識。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)