|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Integrated education is faltering. Special schools should not be closed until properly trained teachers and teaching material is in place in the mainstream system. Training needs to be speeded up and smaller class sizes considered. Part-measures are no way to deal with an issue as important as integration.是什么意思?![]() ![]() Integrated education is faltering. Special schools should not be closed until properly trained teachers and teaching material is in place in the mainstream system. Training needs to be speeded up and smaller class sizes considered. Part-measures are no way to deal with an issue as important as integration.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
融合教育是步履蹣跚。特殊學(xué)校不應(yīng)該封閉,直到適當(dāng)?shù)呐嘤?xùn)教師和教學(xué)材料的地方是在主流系統(tǒng)。培訓(xùn)需要加快和較小的班級規(guī)模考慮。部分措施是沒有辦法處理的問題如一體化的重要。
|
|
2013-05-23 12:23:18
綜合教育是艱難的。 特殊學(xué)校不應(yīng)暫時封閉,直至受訓(xùn)的教師和教學(xué)材料,在主流教育系統(tǒng)。 訓(xùn)練必須加快和班級人數(shù)較少考慮。 部分措施是沒有辦法,處理一個問題是重要的一體化。
|
|
2013-05-23 12:24:58
聯(lián)合教育faltering。 特別學(xué)校不應(yīng)該關(guān)門,直到適當(dāng)?shù)赜?xùn)練的老師和教材是到位在主流系統(tǒng)。 訓(xùn)練需要被加速,并且更小的類大小被考慮。 部分措施是沒有方式應(yīng)付問題一樣重要像綜合化。
|
|
2013-05-23 12:26:38
融合的教育開始動搖。專門的學(xué)校不應(yīng)關(guān)閉直到受訓(xùn)教師和教學(xué)材料是在地方主流系統(tǒng)中。培訓(xùn)需要加快和小類大小考慮。部分措施是沒有辦法處理問題和集成一樣重要。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)