|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:No sign-in at the SGH Campus Command Centre (OCC) is required, but all key personnel activated shall remain contactable.是什么意思?![]() ![]() No sign-in at the SGH Campus Command Centre (OCC) is required, but all key personnel activated shall remain contactable.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
沒(méi)有任何跡象表明在SGH-校園指揮中心(OCC公司)是需要的,但是所有關(guān)鍵人員應(yīng)啟動(dòng)仍然未能取得聯(lián)絡(luò)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
沒(méi)有登錄在 SGH 校園指揮中心 (OCC) 是必需的但所有激活的關(guān)鍵人員須保持聯(lián)絡(luò)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
沒(méi)有登錄在 SGH 校園指揮中心 (OCC) 是必需的但所有激活的關(guān)鍵人員須保持聯(lián)絡(luò)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)