|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The furthest distance in the world isn't being apart while being in love.but when playing cannot resist the yearing .Yet pretending you have never been in my heart!是什么意思?![]() ![]() The furthest distance in the world isn't being apart while being in love.but when playing cannot resist the yearing .Yet pretending you have never been in my heart!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
世界上最遠的距離是不被分開而love.but正在播放時,無法抗拒的yearing,但假裝你從未在我的心臟!
|
|
2013-05-23 12:23:18
在世界最遠的距離也不能同時除了在愛著。可是,當發(fā)揮無法抗拒的yearing.但假裝你沒有在我國heart!
|
|
2013-05-23 12:24:58
最進一步的距離在世界上不是單獨的,當在love.but時,當演奏不可能抵抗yearing時。假裝您從未在我的心臟!
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)