|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In this sense the issues are simplified for the participants because there is a clear framework within which problems must be resolved: no-one can force the customers to buy so all the effort is directed towards making the programme output as saleable as possible.是什么意思?![]() ![]() In this sense the issues are simplified for the participants because there is a clear framework within which problems must be resolved: no-one can force the customers to buy so all the effort is directed towards making the programme output as saleable as possible.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
從這個意義上說,問題被簡化為參與者,因為有一個明確的框架內必須解決的問題:沒有人能強迫顧客購買,使所有的努力是朝著盡可能實用程序的輸出。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在這一意義上,問題是簡化對與會者因為有一個明確的架構內,問題必須得到解決:沒有人能部隊的顧客購買,使所有的努力是旨在使該方案產出是可以出售的可能。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這樣問題為參加者被簡化,因為有之內問題一定解決的一個清楚的框架在: 沒人能迫使顧客買,因此所有努力將做節目輸出的一樣可銷售指向盡可能。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在這個意義上的問題得到簡化與會者因為有一個清晰的架構內哪些問題必須解決: 沒有人可以強制客戶買的一切努力都針對制作方案產出盡可能為實用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區